Tại sao người Nga luôn cảm thấy
bị cô lập và tỏ ra thù địch với thế giới bên ngoài?
13/04/2013
RICHARD PIPES, THE MOSCOW
TIMES
Tác giả có cái nhìn rất lạ về người Nga mà chưa bao giờ được đọc. Vì vậy mình chép về đây để có tư liệu mà ngẫm nghĩ.
Nhất Phương dịch
Nhất Phương dịch
Richard
Pipes nói rằng người Nga “không
tin vào dân chủ vì họ luôn gắn nó với hỗn loạn và tội ác”,
rằng họ “muốn
chính phủ của họ phải thật mạnh để che chở cho họ khỏi thù trong giặc ngoài,
mà hầu hết là tự tưởng tượng như kiểu sợ ma”, rằng
họ “coi
thường pháp luật”, rằng “hầu như không còn khái niệm
coi sở hữu tài sản cá nhân là một trong những quyền của con người”,
rằng họ có “thái độ
thù địch với thế giới bên ngoài, đặc biệt với châu Âu và Hoa Kỳ”.
Chắc
chắn Richard Pipes chỉ nói về nước Nga, chứ không hề nói gì đến nước Việt
Bauxite
Việt
|
Những ai thấy ngạc nhiên về những
sự lặp lại trong lịch sử Nga dường như quên mất rằng văn hóa phổ thông thay đổi
rất chậm, nếu có.
Lịch sử Hoa Kỳ là một ví dụ. Hoa Kỳ tự giải phóng khỏi sự đô
hộ của Anh 250 năm trước đây để thành lập một nền cộng hòa với ý định có một
không hai. Thế nhưng, đến nay văn hóa pháp lý và chính trị của Hoa Kỳ vẫn đậm
các khái niệm và giá trị được thừa hưởng của Anh.
Người Nga cũng không phải là một ngoại lệ, họ mang trong tâm khảm
mình cả nỗi sợ và hy vọng thừa hưởng từ tổ tiên họ. Tham vọng thay đổi lớn lao và độc ác
nhất trong lịch sử Nga và đã thất bại thảm hại là cố gắng tạo ra “con người Xô
viết”. Khi tôi đọc những kết quả thăm
dò ở nước Nga hậu Xô viết, tôi vô cùng sửng sốt khi thấy biết bao suy nghĩ
giống hệt những suy nghĩ của nước Nga thời Tsar (Nga) Hoàng.
Lấy hệ thống chính trị làm ví dụ. Người Nga không tin vào dân chủ
vì họ luôn gắn nó với hỗn loạn và tội ác. Khi được hỏi họ coi trọng cái gì –
giữa an toàn bản thân và tự do – tuyệt đại đa số chọn an toàn bản thân. Rõ ràng
họ không ý thức được rằng hai thứ đó lại tương thích với nhau.
Họ muốn chính phủ của họ phải thật mạnh để che chở cho họ khỏi thù
trong giặc ngoài, mà hầu hết là tự tưởng tượng như kiểu sợ ma. Nhiều thế kỷ nay
họ vẫn một mực tin rằng nước Nga phải có quyền làm một siêu cường khiến kẻ khác
phải sợ hơn là tôn trọng.
Sự lặp lại nữa của lịch sử là hành vi của người Nga coi thường
pháp luật và tài sản cá nhân. Cho tới 1864, Nga chưa có hệ thống pháp luật đáng
được gọi là pháp luật. Khách du lịch nước ngoài tới Nga trước 1864 có nhận xét
rằng người dân Nga bị phán xử một cách rất tùy tiện bởi Nga hoàng và quan lại
của ông ta. Ngay cả sau cải cách tư pháp 1864 có hiệu lưc, tội chính trị không
được xét xử bởi tòa án mà bởi các cơ quan chính quyền. Sự khinh bỉ luật pháp do
vậy vẫn sống dai và khỏe đến tận ngày nay. Theo thăm dò dư luận công chúng, đa
số dân Nga coi tòa án là nơi thối nát và tham nhũng.
Về mặt lịch sử mà nói, tài sản cá nhân chính là nền tảng của tự
do. Tại những quốc gia tài sản cá nhân được tôn trọng, chính phủ phải dựa vào
công dân để có thu nhập và do vậy phải tôn trọng công dân. Cho tới cuối thế kỷ
18 ở nước Nga, tài sản cá nhân, vì bất cứ lý do gì, không được phép tồn tại.
Tất cả đất đai, nguồn của cải chính, thuộc về nhà vua. Ông ta không những cai
trị đất nước mà trong thực tế ông ta sở hữu đất nước.
Hơn thế nữa, dựa vào thể chế của cộng đồng nông thôn, người nông
dân, chiếm 4/5 dân số cả nước, không sở hữu ruộng đất họ cày cấy mà chỉ được
tạm thời sử dụng. Là hậu quả của di sản lịch sử này, được củng cố thêm bởi mấy
chục năm chế độ cộng sản, người Nga hầu như không còn khái niệm coi sở hữu tài
sản cá nhân là một trong những quyền của con người.
Di sản khổ sở của quá khứ đáng kể nữa là thái độ thù địch với thế
giới bên ngoài, đặc biệt với châu Âu và Hoa Kỳ. Thái độ này có nguồn gốc tôn
giáo. Nhà thờ Chính thống giáo Nga, qua nhiều thế kỷ ngự trị trong tư duy và
thái độ của cả nước gieo mầm vào đầu tín đồ của nó niềm tin rằng tất cả tôn
giáo phương Tây đều là dị giáo. Dị đoan này được thế tục hóa thời hiện đại và
diễn dịch thành ý niệm rằng phương Tây luôn là kẻ thù địch. Được hỏi năm 1998:
“Quý vị có cảm thấy mình là Âu không?” chỉ có 12% trả lời “Có, luôn luôn vậy”,
trong khi 56% nói “hầu như chưa bao giờ”. Kết quả cho thấy hầu hết người Nga
luôn cảm thấy mình tách biệt khỏi thế giới bên ngoài.
Tôi tin rằng một khi đa số người Nga bắt đầu nhận ra rằng đất nước
họ không bị thế giới bên ngoài đe dọa, họ mới có thể nhiệt thành thay đổi thái
độ và các thể chế của họ, trong đó pháp quyền và nhân quyền là quan trọng nhất.
R. P.
Richard Pipes, giáo sư danh dự của Đại học Harvard, là tác giả
cuốn “Nước Nga dưới chế độ cũa” và “Tài sản và Tự do”. [Phần chú thích này là
của hãng thông tấn Nga Vedomosti].
Dịch giả gửi trực tiếp cho BVN.
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét